קאט חוגגת בר-מצווה – יום הולדת 13!

שלום לכולם!

אמנם עבר לא מעט זמן מאז העדכון האחרון, אך היום יש לנו סיבה למסיבה – הקבוצה חוגגת 13 שנים מאז הקמתה!
בכל שנה מחדש אנו די נרגשים לקראת יום ההולדת של הקבוצה, ובמיוחד בימי הולדת אי-זוגיים.
רק לחשוב שעברו כבר 13 שנים מאז שהתחלנו במסע המרתק הזה של הבאת תכנים יפניים בתרגום עברי איכותי לקהל הישראלי מסבה לכולנו הרבה אושר וגאווה. זהו מסע שעבור חלקנו כבר הפך מתחביב לסוג של פרויקט חיים ולמשפחה, מסע שראה מספר שינויים, תהפוכות ותמורות בתחום האנימה והטכנולוגיה, וכולנו בצוות עומדים איתנים על מנת להצעיד את הקבוצה לעבר 13 השנים הבאות.

השנה הזו קידמנו מאוד את פרויקט "אפולו במעלה הגבעה". אמנם העדכונים פחתו לאחרונה, אך אל חשש! חלקכם ודאי יכולים לנחש במה היינו עסוקים כל-כך בחודשים האחרונים (ומי שעדיין לא מצליח לנחש יגלה בקרוב ?).
הפרויקט ממשיך להתקדם ולכבוד יום ההולדת אנחנו משחררים שני פרקים נוספים מסדרה נפלאה זו.

 לחצו כאן להורדת פרק 7 של הסדרה "אפולו במעלה הגבעה"
 לחצו כאן להורדת פרק 8 של הסדרה "אפולו במעלה הגבעה"

בנוסף לכל, אנחנו שמחים להכריז על סיומו של פרויקט חדש-ישן עליו עמלנו במשך זמן רב. אז קבלו את את שלושת הפרקים החותמים את הסדרה "נערת הקסמים מאדוקה מאגיקה". מקווים שנהנתם מהסדרה כי אנחנו בהחלט נהנו מהסדרה הבלתי-רגילה הזו. אתם מוזמנים לכתוב לנו בתגובות את דעתכם עליה.

 לחצו כאן להורדת פרק 10 של הסדרה "נערת הקסמים מאדוקה מאגיקה"
 לחצו כאן להורדת פרק 11 של הסדרה "נערת הקסמים מאדוקה מאגיקה"
 לחצו כאן להורדת פרק 12 של הסדרה "נערת הקסמים מאדוקה מאגיקה"

לסיכום,
עוד שנה חלפה לה. הקבוצה גדלה, ואנחנו גדלים ביחד איתה.
בשנה הקרובה נמשיך לעשות את מה שאנחנו אוהבים, ומקווים שעם דם חדש שעתיד להיכנס לצוות בקרוב, נוכל גם להראות שיפור בקצב ההוצאות, שכן זהו משהו שכולנו מייחלים לו.
אנו מאחלים לקבוצה עוד שנים רבות של עשייה, ומקווים להמשיך לראותכם עמנו.

נ.ב
החזרנו את הלינק (;

הוצאה בלעדית ל-KaT

1 באפריל שמח לכולם!

כבר שנים רבות שאנו עוקבים אחר יצירותיו של הבמאי והיוצר מאקוטו שינקאי.

זה התחיל ב-2006, עם שחרור היצירה הראשונה "קולו של כוכב". עוד מהתקופה הזו ראינו את הפוטנציאל האדיר הטמון ביוצר הזה, וגמלנו בליבנו שנוציא כל יצירה שלו בתרגום עברי כשר.
יצירותיו של שינקאי ליווי אותנו בימי ההולדת האי זוגיים של הקבוצה, כאשר ביום ההולדת הראשון של הקבוצה שחררנו כאמור את "קולו של כוכב", ביום ההולדת השלישי, את "מעבר לעננים, המקום המובטח", ביום ההולדת החמישי את "5 סנטימטרים בשניה", ביום ההולדת השביעי את "הילדים שרודפים אחר כוכבים", וקצת לאחר יום ההולדת התשיעי את "גן המילים".
שנה שעברה חגגנו את יום ההולדת ה-11 של הקבוצה, אולם סרט חדש מבית היוצר הגדול לא נראה באופק. כולנו התחלנו לחשוש, אולם בקיץ שנה שעברה נחת באקרנים הסרט Kimi no na wa (שתורגם בפי רבים ל"שמך") והתעלה על כל הציפיות של המעריצים. למעשה, זהו הסרט הראשון של שינקאי שהצליח להתפרסם ולהביא מאות אלפי צופים לבתי הקולנוע ביפן. למעשה, הסרט כל כך הצליח שלמרות שעברו שמונה חודשים מאז יצא לאקרנים הוא עדיין מוקרן מדי יום כדרך קבע בקולנוע ביפן. למעשה, זהו סרט האנימה המצליח ביותר בכל הזמנים! כן, כן, הוא הצליח לשבור גם את השיאים שקבעו סרטיו של הייאו מיאזאקי וסטודיו ג'יבלי, ולהתברג בתור סרט האנימה המכניס ביותר בכל הזמנים, וזאת עוד לפני שבכלל יצא את גבולות אסיה!
רק לאחרונה התחילו הפרסומים על הקרנות בבתי הקולנוע בארה"ב ובאירופה, אולם תאריך השקה לבלו-ריי עדיין אינו באופק.

כעת אתם ודאי יכולים לדמיין את כמות ההתרגשות שמילאה אותנו כששמנו את ידינו על עותק מלא באיכות DVD של הסרט. ללא חיתוכים, עם סאונד 5.1 ערוצים וללא כיתובים מוזרים על המסך! ככל הידוע לנו, הסרט מעולם לא הופץ בגרסה איכותית ברשת. נכון, לא מדובר בגרסת הבלו-ריי, והאיכות היא "רק" DVD, אולם חווית הצפייה בסרט הכה נהדר הזה לא תשתנה! כשתצא גרסת בלו-ריי רשמית לחנויות אנחנו כמובן נוציא גם אותה, ואנו בטוחים שגם אז תרצו לצפות בסרט שוב, ואולי אפילו פעם שלישית ורביעית.

אז ללא הקדמות נוספות, קבלו אותו:

"שמך הוא"*:
לחצו כאן להורדת הסרט 

הורידו את הסרט, ושתפו לחבריכם ולמשפחותיכם! ושתפו איתנו בתגובות – מה דעתכם? האם זהו סרט הולם לסרט שובר קופות? האם הוא הצליח להתעלות גם על הציפיות שלכם?

צפייה מהנה,
צוות KaT.

*הסבר מפורט על ההחלטה שלנו לתרגם את שם הסרט כפי שתורגם תפורסם בהמשך.

קבוצה בגיל ההתבגרות – יום הולדת 12

אז היום הוא היום, 22 בינואר, היום שבו נולדה הקבוצה לפני 12 שנה. מה שהתחיל כגחמה של בני נוער לפני יותר מעשור, הפך היום לפרוייקט מושקע של הפקת כתוביות ברמה חסרת תקדים בארצנו הקטנטונת. בכל שנה אנו נרגשים מאוד לקראת התאריך הזה, ונזכרים בכל החוויות שלנו במשך השנים וההתפתחות שאותה עברנו יחד עם חברי הצוות, אלה שעזבו מזמן, ואלה שאספנו בדרך וקיבלנו אותם בזרועות פתוחות לביתנו הקט (ביתנו ה-KaT) 🙂

כפי שהודענו בעדכון הקודם, הקבוצה נמצאת בעיצומו של ארגון מחדש – תהליך שנועד לפתור מהשורש בעיות שמנעו מאיתנו להתקדם במלאכת הפנסאב בשנים האחרונות. אלה דברים שלא יכולים לצוף לפני השטח כי הם ברובם קשורים לנהלים והגדרות תפקידים בתוך הקבוצה. בתוך כך, התחלנו לעבוד על פרוייקט חדש, גם זה במסגרת ההתחדשות של הקבוצה, ואין כמו יום ההולדת של הקבוצה על מנת שנוכל לחנוך אותו לראשונה ולהציגו לצופינו הנאמנים שמחכים בכיליון עיניים להוצאה הבאה שלנו.

הפרוייקט הוא "אפולו במעלה הגבעה" – סיפור מלא השראה על חברות, מוזיקה ואהבה, העוקב אחר שלוש דמויות מיוחדות אשר התחברו זו אל זו על-ידי הערכתם ההדדית לג'אז.

עבור אלו ששמעו על הסדרה, ואולי כבר צפו בה, בחירת הקבוצה לתרגום שמה כפי שתורגם עשויה להיראות תמוהה במקצת. כאן המקום לציין כי מאז הקמתה, קבוצתנו חותרת להעביר לקהל הישראלי את היצירות שאותן היא מתרגמת, כפי שהתכוונו יוצריהן להעבירן לקהל היעד המקורי, הלא הוא הקהל היפני. שם הסדרה ביפנית, (坂道のアポロン (Sakamichi no Apollon, יצליח לבלבל את היפני הממוצע שיתקל בו לראשונה. בעוד שהמילה Sakamichi (=שביל על גבעה) מובנת לו, מהו הקשר של האל היווני אפולו (ביוונית ויפנית: אפולון) לסיפור? הסבר לכך ועוד תוכלו למצוא בעמוד הפרוייקט הייעודי.

לקריאת התקציר וההסבר המלאים בעמוד הפרוייקט

להורדת הפרק הראשון של אפולו במעלה הגבעה

מקווים שתאהבו את הסדרה ושאתם שמחים יחד איתנו לכבוד יום הולדתנו. אתם מוזמנים לרשום ברכת יום הולדת או כל דבר אחר שיעלה על דעתכם באזור התגובות. נשמח לשמוע אתכם.

שתהיה לנו עוד שנה שלמה מלאה בעשייה.

בברכה,
צוות KaT

KaT חוגגת יום הולדת 11 בשטף הודעות

שנה חלפה, שנה באה, והנה קבוצתנו הקטנה כבר 11 שנים בזירה.

קצת קשה לסכם שנה שכזאת, בה רוב העבודה התבצעה מאחורי הקלעים ולא באה לפני השטח, אך אפשר לומר ששנת 2015 תיזכר בעיקר כשנה של פרוייקט מאדוקה. עם זאת, השנה הספקנו גם להתחיל פרוייקט חדש: "אני קורא לך, עזאזל-סאן!".
את "ספיישל הקיץ" המיוחד שלנו אתם זוכרים? לנו היה נחמד להיזכר בכל פרוייקטי העבר, ולהביא אותם פעם נוספת לקדמת הבמה, כך שגם הצעירים מבין צופינו ייוודעו לקיומם 🙂

אז מה יש לנו הפעם? הרבה הודעות, למען האמת.

בנובמבר האחרון, מפתחי "טלגרם" (אפליקציית המסרים החביבה עלינו) הכריזו על פיצ'ר חדש, המתווסף לפיצ'ר הקודם של "ערוצים", בו ניתן לפתוח קבוצות המאפשרות לשלוח הודעות ולא רק לקבל אותן. כן, אנו שמחים לבשר על פתיחתה של קבוצה פומבית חדשה, וסוף סוף ניתן לדבר איתנו כמו בימי ה-mIRC העליזים. הפלטפורמה מהווה דרך פתוחה וישירה לתקשר עם חברי הקבוצה ולהכיר את חברי הקהילה שצופים יחד אתכם בהוצאות שלנו, ונשמח אם תצטרפו לשם גם אתם. להצטרפות לערוץ ההודעות של הקבוצה, ולקבוצת השיחות הפתוחה, אתם מוזמנים ללחוץ על האייקונים שנמצאים ממש כאן למעלה, או על הקישורים הבאים:

עקבו אחר ערוץ הטלגרם לקבלת עדכונים שוטפים

הצטרפו לקבוצת הטלגרם והכירו אותנו מקרוב

וכעת, הודעה חשובה מאת חבר הקבוצה המוערך, nicoco:
אני גאה להציג את אחד הפרוייקטים הגדולים והמעניינים שהקבוצה נתנה בהם את ידה: כמו שאתם יודעים, בחודשים האחרונים היו לנו מספר תקלות בטראקר הביטורנט של הקבוצה, דבר שאף גרם להורדת האתר באופן זמני. עקב כך, ולאחר שנוכחתי כי לא קיים בשוק מוצר דומה, החלטתי להרים את הכפפה ולכתוב טראקר ביטורנט חדש, אשר יהווה חלופה לטראקר הישן שאנו משתמשים בו (שעודכן לאחרונה אי שם בשנת 2008).
הטראקר החדש מבוסס על peertracker ונכתב כתוסף למערכת ניהול התוכן וורדפרס, ויפורסם בקרוב תחת רשיון GPLv3 בחינם. הוא כולל תכונות רבות ומגוונות, בינהן מערכת ניהול קבצי טורנט ובקרת שגיאות.
בעוד שאני מאמין כי הצופים הפשוטים מבינכם לא ירגישו בהבדל משמעותי (למעט אולי שיפור מזערי במהירות החיבור לעמיתים חדשים), אלו מכם שמתחברים לגישה של הקבוצה בכל הנוגע לשיתוף קבצים ומעוניינים לפתוח טראקר משל עצמם או לנהל בצורה יעילה וחכמה קבצי טורנטים באתר שלהם, זהו פתרון שלם, מהיר ויעיל, וכמו כן חסר תקדים בקלות ההתקנה והניהול שלו.
ארצה להודות ל-draui שעזר לי לכתוב חלקים מהקוד, ובלעדיו הפרוייקט הזה לא היה יוצא לפועל.
הטראקר יפורסם בקרוב במאגר התוספים של WordPress לשימוש חופשי.

כמו כן, בקרוב יעודכן גם עמוד ההורדות באתר, עם סנכרון מתאים לטראקר החדש.

הודעה חשובה:
בעקבות המעבר לטראקר החדש והגבלות השרת, נאלצנו ליצור מחדש מספר טורנטים שהחזירו הודעת שגיאה:

נבקש מהמשתפים החרוצים והנדיבים לעדכן את הטורנטים הפתוחים אצלם בקליינט בהתאם.

ואם כבר טראקר ביטורנט, נשמח להודיע ששכרנו שרת סידבוקס מהיר וחדשני, המחליף את השרת המזדקן שהיה בשימוש הקבוצה משנת 2010. השרת ממוקם בחו"ל ומשתף במלוא המרץ את הטורנטים של הקבוצה. זהו שדרוג משמעותי לתשתיות הכבר-לא רעועות של הקבוצה, ומאפשר לכולם להוריד במהירות את כל ההוצאות. כמו כן, מכיוון שהשירות פעיל ונותר בו עוד מקום אחסון רב, החלטנו להשיק פרויקט "עזרה לקהילה", במסגרתו קבוצות נוספות יוכלו להשתמש בשרת ולהנות ממהירויות שיתוף גבוהות לטורנטים שלהן.
אם אתם מעוניינים להשתמש בשירות, תוכלו לפנות אלינו באמצעות עמוד יצירת קשר או קבוצת הטלגרם של הקבוצה.
כאן גם המקום לציין שהשכרת שירות הסידבוקס לא הייתה מתאפשרת לולא תורמתם של רבים מצופינו האדיבים, אשר שמם מתנוסס בעמוד "היכל התהילה" שבאתר. תודה רבה לכל התורמים!

וכעת, להכרזה הגדולה של היום:
מי שעוקב אחר הפעילות של ארגון אמא"י ודאי כבר ראה שמתוכנן אירוע הקרנה גדול ב-28.1 (יום חמישי הקרוב), בקולנוע לב שבדיזינגוף סנטר בת"א. מדובר בסרט חדש מבית סטודיו WIT שארגון אמא"י רכש עבורו זכויות הקרנה כאן בארץ, ואנו מתרגמים אותו כפרוייקט משותף עם הארגון, במיוחד עבור אירוע ההקרנה הצפוי.
אנו נרגשים לשתף פעולה עם ארגון אמא"י, אשר חרט על דגלו את קידום תרבות האנימה והמנגה בארצנו הקטנטונת, מטרה אשר משותפת גם לקבוצתנו.
עוד לא ניתן לחשוף פרטים רשמיים, אך אנו צפויים לערוך שיתופי פעולה נוספים עם הארגון בעתיד הקרוב ויש עוד למה לצפות.

הנה המידע הרלוונטי לאירוע ההקרנה הקרוב:

  • עמוד הפייסבוק של ההקרנה בו תמצאו את כל מה שאתם צריכים לדעת בנושא.
  • לצערנו, הכרטיסים לאירוע ההקרנה אזלו. למי שפספס הפעם, אנו מתנצלים ונדאג לעדכן מראש לגבי אירועים עתידיים, אז תמשיכו לעקוב!

עקב העבודה המאומצת של חברי הקבוצה על תרגום הסרט, השנה "שחרור יום ההולדת" מתעכב במקצת. אבל אלו מכם שרכשו כרטיס לאירוע ההקרנה, יוכלו ליהנות מפרי עמלנו כבר ביום חמישי הקרוב 😉

לעוד שנים רבות של פנסאב איכותי!

שלכם,
חברי קבוצת KaT.

נ.ב

הצופים הוותיקים וודאי זוכרים שבכל יום הולדת אי זוגי של הקבוצה אנו נוהגים לשחרר סרט חדש מבית היוצר החביב עלינו, מאקוטו שינקאי. כמובן שגם השנה הייתה בכוונתנו לשמור על המסורת, אולם בהתפתחות בלתי צפויה, סרטו החדש של היוצר ייצא לאור רק בהמשך השנה הנוכחית.
מה שכן, אתם יכולים להיות בטוחים שבסרט הזה אתם תצפו עם תרגום עברי כשר ואיכותי 😉

  • שותפים

    פורטל אנימה anime-ok

  • בקרוב!